当蓉城吹来地中海古典之风:“文明的史诗:来自地中海的古典雕塑艺术”正式启幕
当蓉城吹来地中海古典之风:“文明的史诗:来自地中海的古典雕塑艺术”正式启幕
当蓉城吹来地中海古典之风:“文明的史诗:来自地中海的古典雕塑艺术”正式启幕一场穿越古希腊(gǔxīlà)至(zhì)罗马帝国艺术全景的(de)文明史诗,在成都博物馆拉开帷幕。6月13日,成都博物馆年度重磅展览“文明的史诗:来自地中海的古典雕塑(diāosù)艺术”正式启幕,展期将持续至10月8日。这是(zhèshì)成都博物馆首个以古希腊古罗马雕塑为主题的特展,包括125件(套)藏品,其中包括76件殿堂级的古典雕塑。
开展首日,一层特(tè)展厅内便人头攒动。观众们在宙斯、维纳斯、奥古斯都等人物的注视下穿行,他们的身影与这些(zhèxiē)跨越世纪而来(érlái)的神祇、英雄和凡人重叠。
图片来源:每经(měijīng)记者 张建 摄
“这次展览(zhǎnlǎn)之所以非常重要,在于(zàiyú)它同时展示了古希腊与古罗马(gǔluómǎ)的文化,”来自英国利物浦国家博物馆的修复师普兰德尔·玛丽莎(Prandelli Marisa)在接受《每日经济新闻(xīnwén)》在内的媒体采访时介绍道。
图片来源:每经记者 张建(zhāngjiàn) 摄
在展厅中徜徉,观众通过一个个可视可感(kěgǎn)的物质(wùzhì)载体,仿佛参与了一场跨越亚欧大陆的无声对话。
步入(bùrù)展厅,首先能看到的(de)是古希腊罗马文明对“人”的关注与塑造。展览从源头追溯,以公元前6世纪(shìjì)古风时期的雕塑为起点,徐徐展开一幅从神到人的画卷。在(zài)“众神之境”,天神宙斯、海神波塞冬等神祇,被赋予了极具张力的人类情感与体态,这正是古希腊艺术的精彩之处——它让神行走于大地,充满了人性(rénxìng)的戏剧冲突。
而当叙事转向(zhuǎnxiàng)古罗马,这种对人的关注变得更为直接和深入(shēnrù)。在“众生之相”,古罗马人对肖像艺术的偏爱,为我们留下了一张张生动的历史面孔(miànkǒng)。他们坚信个性蕴藏于面部,无论是帝王的威严,还是市井凡人的百态,都被精准地固化于大理石之中(zhīzhōng)。
图片来源:每经(měijīng)记者 张建 摄
展览中的作品,更体现出如何用艺术探讨终极(zhōngjí)哲学命题。在“长乐之界”部分,精美的生活器物与宏大的石棺(shíguān)浮雕,共同揭示了古罗马人复杂(fùzá)的生死观。马赛克壁画与玻璃器皿折射出他们“活在当下”的现世追求,而石棺上雕刻的“普罗米修斯受罚”等神话场景(chǎngjǐng),则寄托了他们对(duì)生命价值与彼岸来世的深沉思考。
图片来源:每经记者(jìzhě) 张建 摄
这种本质上对“人”的(de)探究(tànjiū),恰好与两千多年前的东方形成了奇妙的辉映。当古希腊的哲人(zhérén)与艺术家在探究人体的和谐与个体的精神时,在亚欧大陆的另一端,中国的先贤们正从社会伦理(lúnlǐ)与内心秩序的角度,构建着对“人”的理解。而这种跨越时空的文明对话,正在此次展览的亲历者身上,以一种更为(gèngwéi)生动和具体的方式上演。
图片(túpiàn)来源:每经记者 张建 摄
对于玛丽莎而言,这次(zhècì)成都之行,不仅是将地中(zhōng)海的艺术带来,更是一次双向的文化发现。在布展的忙碌间隙,她也得以在成都博物馆(bówùguǎn)的其他展厅里短暂(duǎnzàn)漫步。当被问及在博物馆中的感受时,玛丽莎回答道:“当你看到过去人们的生活方式时,会感到真的非常有趣。”
“我被那座巨大(jùdà)的雕塑(diāosù)所震撼,”她(tā)回忆起成博的镇馆之宝——天府石犀时说,“它真的太惊人了(le),而且一些细节非常有趣。”同时让她着迷的,还有皮影(píyǐng)展厅里的展品,“那些皮影,那种手工艺,那种艺术……它们的脸、眼睛,那些细节,真的深深吸引了我。我太喜欢了。”
图片来源(láiyuán):每经记者 张建 摄
一场穿越古希腊(gǔxīlà)至(zhì)罗马帝国艺术全景的(de)文明史诗,在成都博物馆拉开帷幕。6月13日,成都博物馆年度重磅展览“文明的史诗:来自地中海的古典雕塑(diāosù)艺术”正式启幕,展期将持续至10月8日。这是(zhèshì)成都博物馆首个以古希腊古罗马雕塑为主题的特展,包括125件(套)藏品,其中包括76件殿堂级的古典雕塑。
开展首日,一层特(tè)展厅内便人头攒动。观众们在宙斯、维纳斯、奥古斯都等人物的注视下穿行,他们的身影与这些(zhèxiē)跨越世纪而来(érlái)的神祇、英雄和凡人重叠。

“这次展览(zhǎnlǎn)之所以非常重要,在于(zàiyú)它同时展示了古希腊与古罗马(gǔluómǎ)的文化,”来自英国利物浦国家博物馆的修复师普兰德尔·玛丽莎(Prandelli Marisa)在接受《每日经济新闻(xīnwén)》在内的媒体采访时介绍道。

在展厅中徜徉,观众通过一个个可视可感(kěgǎn)的物质(wùzhì)载体,仿佛参与了一场跨越亚欧大陆的无声对话。
步入(bùrù)展厅,首先能看到的(de)是古希腊罗马文明对“人”的关注与塑造。展览从源头追溯,以公元前6世纪(shìjì)古风时期的雕塑为起点,徐徐展开一幅从神到人的画卷。在(zài)“众神之境”,天神宙斯、海神波塞冬等神祇,被赋予了极具张力的人类情感与体态,这正是古希腊艺术的精彩之处——它让神行走于大地,充满了人性(rénxìng)的戏剧冲突。
而当叙事转向(zhuǎnxiàng)古罗马,这种对人的关注变得更为直接和深入(shēnrù)。在“众生之相”,古罗马人对肖像艺术的偏爱,为我们留下了一张张生动的历史面孔(miànkǒng)。他们坚信个性蕴藏于面部,无论是帝王的威严,还是市井凡人的百态,都被精准地固化于大理石之中(zhīzhōng)。

展览中的作品,更体现出如何用艺术探讨终极(zhōngjí)哲学命题。在“长乐之界”部分,精美的生活器物与宏大的石棺(shíguān)浮雕,共同揭示了古罗马人复杂(fùzá)的生死观。马赛克壁画与玻璃器皿折射出他们“活在当下”的现世追求,而石棺上雕刻的“普罗米修斯受罚”等神话场景(chǎngjǐng),则寄托了他们对(duì)生命价值与彼岸来世的深沉思考。

这种本质上对“人”的(de)探究(tànjiū),恰好与两千多年前的东方形成了奇妙的辉映。当古希腊的哲人(zhérén)与艺术家在探究人体的和谐与个体的精神时,在亚欧大陆的另一端,中国的先贤们正从社会伦理(lúnlǐ)与内心秩序的角度,构建着对“人”的理解。而这种跨越时空的文明对话,正在此次展览的亲历者身上,以一种更为(gèngwéi)生动和具体的方式上演。

对于玛丽莎而言,这次(zhècì)成都之行,不仅是将地中(zhōng)海的艺术带来,更是一次双向的文化发现。在布展的忙碌间隙,她也得以在成都博物馆(bówùguǎn)的其他展厅里短暂(duǎnzàn)漫步。当被问及在博物馆中的感受时,玛丽莎回答道:“当你看到过去人们的生活方式时,会感到真的非常有趣。”
“我被那座巨大(jùdà)的雕塑(diāosù)所震撼,”她(tā)回忆起成博的镇馆之宝——天府石犀时说,“它真的太惊人了(le),而且一些细节非常有趣。”同时让她着迷的,还有皮影(píyǐng)展厅里的展品,“那些皮影,那种手工艺,那种艺术……它们的脸、眼睛,那些细节,真的深深吸引了我。我太喜欢了。”


相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎